Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jeremías 48:6 - Biblia Lenguaje Básico

6 «¡Sálvese quien pueda! ¡Huyamos como burros salvajes en la estepa!».

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

6 Huid, salvad vuestra vida, y sed como retama en el desierto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 ¡Huyan por su vida! ¡Escóndanse en el desierto!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Huyan, sálvese quien pueda, hagan como los burros salvajes del desierto.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

6 ¡Huid y salvad vuestra vida! Y sed como el asno montés en el desierto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Huid, salvad vuestra vida, sed como onagro en el desierto.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 48:6
10 Referans Kwoze  

Tan pronto como los sacaron, uno de los ángeles dijo: —Si quieres salvarte, corre. No mires atrás, ni te detengas en el valle. Huye a las montañas y ponte a salvo si no quieres morir.


Salmo de David. Dios es mi protector, ¡no me digáis que huya al monte como si fuera un pájaro!


Será como un cardo en el desierto, que nunca conocerá la lluvia pues crece en terreno árido, en tierra reseca donde nada crece.


¡Salid ya de Babilonia! ¡Sálvese quien pueda! ¡No tenéis por qué morir por culpa de los babilonios! Finalmente ha llegado la hora en que voy a vengarme de ellos. ¡Voy a darles su merecido!


Muchos venían para que Juan los bautizara, y él les decía: —¡Sois como víboras! ¿Creéis que vais a escapar del castigo que Dios os va a enviar?


Ahora bien, como Dios no miente, su promesa y su juramento no pueden cambiar. Esto nos consuela, porque nosotros confiamos en el poder de Dios y en que él nos dará lo prometido.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite