Jeremías 47:4 - Biblia Lenguaje Básico4 ¡Ha llegado el día en que acabaré con los filisteos! ¡Ha llegado el día en que acabaré con los que ayudan a las ciudades de Tiro y Sidón! ¡Destruiré a todos los filisteos, a los supervivientes de la isla de Creta! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 a causa del día que viene para destrucción de todos los filisteos, para destruir a Tiro y a Sidón todo aliado que les queda todavía; porque Jehová destruirá a los filisteos, al resto de la costa de Caftor. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 »Ha llegado el momento de destruir a los filisteos, junto con sus aliados de Tiro y Sidón. Sí, el Señor está destruyendo a los pocos que quedan de los filisteos, a esos colonos de la isla de Creta. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Porque ha llegado el día en que serán aniquilados todos los filisteos, y en que Tiro y Sidón verán derrotados hasta sus últimos aliados. Sí, Yavé exterminará a los filisteos, a los restos de la isla de Caftor. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Porque el día asolador le llega a Filistea, Y en Tiro y en Sidón se ha cortado hasta el último de sus defensas. YHVH destruye a los filisteos y al resto de la costa de Caftor; Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 porque llega el día de devastar a todos los filisteos, para exterminar de Tiro y Sidón a todos los auxiliares que les quedan'. Pues Yahveh devasta a los filisteos, al resto de la isla de Caftor. Gade chapit la |
Pronto sabrás, Israel, que ya ha llegado el día en que te daré tu merecido. Tan grande es tu maldad, y tan inmenso es tu odio, que llamas «tontos» y «locos» a los profetas que te he enviado. Los envié para avisarte del peligro, pero tú les tendiste trampas; ¡hasta en mi propio Templo les has mostrado tu gran odio!