Jeremías 25:6 - Biblia Lenguaje Básico6 No confiéis en esos dioses que vosotros mismos os habéis fabricado. No los adoréis y Dios no se enfadará con vosotros ni os castigará». Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 y no vayáis en pos de dioses ajenos, sirviéndoles y adorándoles, ni me provoquéis a ira con la obra de vuestras manos; y no os haré mal. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 No provoquen mi enojo al rendir culto a ídolos que ustedes hicieron con sus propias manos. Entonces no les haré ningún daño”. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Y no corran tras otros dioses para servirlos y para arrodillarse ante ellos; no me molesten con las obras que hacen sus manos y yo tampoco les haré mal alguno. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 No vayáis en pos de otros dioses para servirlos ni postraros ante ellos, ni me provoquéis a ira con la obra de vuestras manos, y no os causaré mal. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 Y no vayáis tras otros dioses para servirlos y adorarlos, ni me ofendáis con las obras de vuestras manos, para que no os haga mal. Gade chapit la |
Dios había hecho un pacto con ellos y les había ordenado: —No deis culto a otros dioses, ni os inclinéis delante de ellos; no los alabéis ni les ofrezcáis sacrificios. Yo soy el Dios verdadero; dadme culto y ofrecedme sacrificios solo a mí, pues yo os saqué de Egipto mostrando mi gran poder. También debéis obedecer todos los mandamientos que os di por escrito. No olvidéis el pacto que hice con vosotros, ni deis culto a otros dioses. Yo os libraré del poder de vuestros enemigos.
Os he enviado una y otra vez a los profetas, mis servidores, para que os convirtierais y no dierais culto a otros dioses. Os he pedido que me obedezcáis para que podáis vivir en la tierra que os prometí a vosotros y a vuestros antepasados. Sin embargo, vosotros os habéis empeñado en no hacerme caso.