Jeremías 18:20 - Biblia Lenguaje Básico20-22 ¡Han cavado un pozo para hacerme caer en él! ¡No es justo que así me paguen todo el bien que les he hecho! Recuerda que vine a pedirte que no los castigaras. Pues ahora, haz que sus hijos se mueran de hambre, o que los maten en la guerra; que los hombres mueran asesinados y que las mujeres se queden viudas y sin hijos que las ayuden; que los jóvenes mueran en la guerra; que se oigan gritos de angustia en sus casas cuando envíes contra ellos toda clase de salteadores. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196020 ¿Se da mal por bien, para que hayan cavado hoyo a mi alma? Acuérdate que me puse delante de ti para hablar bien por ellos, para apartar de ellos tu ira. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente20 ¿Deben pagar mal por bien? Han cavado una fosa para matarme, aunque intercedí por ellos y traté de protegerlos de tu enojo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)20 ¿Acaso se paga mal por bien? ¿Y cómo es que ellos están haciendo un hoyo para mí? Recuérdate cómo me presenté a ti para hablarte en su favor y para apartar de ellos tu ira. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion20 ¿Es que se pagan bienes con males? Porque han cavado una fosa para mi alma. Recuerda cómo intercedía por ellos ante ti, Para apartar de ellos tu ira. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197520 ¿Se devuelve mal por bien, y por eso cavaron una fosa para mí? Recuerda cómo estuve ante ti intercediendo por ellos, para apartar de ellos tu furor. Gade chapit la |