Hechos 5:2 - Biblia Lenguaje Básico2 pero se quedaron con parte del dinero de la venta. El resto se lo entregaron a los apóstoles. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19602 y sustrajo del precio, sabiéndolo también su mujer; y trayendo sólo una parte, la puso a los pies de los apóstoles. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente2 y llevó solo una parte del dinero a los apóstoles pero afirmó que era la suma total de la venta. Con el consentimiento de su esposa, se quedó con el resto. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)2 pero se guardó una parte del dinero, siempre de acuerdo con su esposa; la otra parte la llevó y la entregó a los apóstoles. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion2 pero sustrajo parte° del precio, sabiéndolo también la mujer; y trayendo una parte, la puso a los pies de los apóstoles. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19752 y, a sabiendas de ella, guardó parte de su precio y llevó y puso a los pies de los apóstoles sólo la otra parte. Gade chapit la |
Entonces Jesús le dijo a Judas: —¡Déjala tranquila! Ella estaba guardando ese perfume para el día de mi entierro. En cuanto a los pobres, siempre los tendréis cerca de vosotros, pero a mí no siempre me tendréis. En realidad, a Judas no le importaban los pobres; dijo eso porque era un ladrón y, como él era el encargado de cuidar el dinero de Jesús y de los discípulos, a veces se quedaba con parte de ese dinero.