Hageo 2:6 - Biblia Lenguaje Básico6-8 Yo, que soy el Dios todopoderoso, os digo también: Dentro de poco tiempo haré temblar el cielo y la tierra; ¡sacudiré el mar y la tierra firme! Haré que tiemblen todas las naciones; haré que me traigan todas sus riquezas para llenar con ellas mi Templo, pues la plata y el oro me pertenecen. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 Porque así dice Jehová de los ejércitos: De aquí a poco yo haré temblar los cielos y la tierra, el mar y la tierra seca; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 »El Señor de los Ejércitos Celestiales dice: “Dentro de poco, haré temblar los cielos y la tierra, los océanos y la tierra firme una vez más. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Esto dice Yavé: 'Dentro de muy poco tiempo sacudiré los cielos y la tierra, los mares y los continentes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 Porque así dice YHVH Sebaot: Dentro de poco Yo estremeceré los cielos y la tierra, el mar y la parte seca. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 Pues así habla Yahveh Sebaot: 'Todavía un momento, y luego conmoveré el cielo y la tierra, el mar y el continente. Gade chapit la |
Cuando Dios llene de temor a la tierra, la gente se esconderá entre las rocas, en lo más profundo de las cuevas, para poder escapar de Dios y de su resplandeciente majestad. Cuando llegue ese día, la gente tomará sus falsos dioses, esos ídolos de oro y plata que fabricaron con sus propias manos, y los arrojarán a las ratas y a los murciélagos.