Hageo 2:16 - Biblia Lenguaje Básico16 Resulta que esperabais cosechar veinte sacos de trigo y cosechabais solamente diez; esperabais que vuestras viñas dieran cincuenta barriles de vino y daban solamente veinte. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196016 Antes que sucediesen estas cosas, venían al montón de veinte efas, y había diez; venían al lagar para sacar cincuenta cántaros, y había veinte. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente16 Cuando esperaban veinte medidas de grano, cosechaban solo diez. Cuando esperaban sacar cincuenta litros del lagar, encontraban solo veinte. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)16 ¿qué les pasaba? Venían a un montón de veinte sacos de trigo, pero sólo quedaban diez. Venían a un tanque de cincuenta arrobas de vino y se encontraban sólo veinte. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion16 Durante aquel tiempo, cuando alguien llegaba a un montón de veinte efas y había sólo diez, o cuando iba al lagar para sacar cincuenta cubos y había sólo veinte. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197516 ¿qué ocurría? Que veníais al montón de grano para sacar veinte medidas y sólo había diez; veníais a la cuba para sacar cincuenta medidas y sólo había veinte. Gade chapit la |
Si no me obedecéis y aprendéis a honrarme, yo os maldeciré cambiando en maldición lo que tenía que ser bendición. En realidad, ya lo he hecho así porque no tenéis en cuenta mis advertencias. Además, os quitaré el poder y os echaré a la cara el estiércol de los animales que me ofrecéis en sacrificio. Y también vosotros seréis barridos junto con ese estiércol. Esto es lo que os digo yo, que soy el Dios todopoderoso.