Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 8:16 - Biblia Lenguaje Básico

16 —Quiero que salgas ya del arca, junto con tus hijos, tu mujer y tus nueras.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

16 Sal del arca tú, y tu mujer, y tus hijos, y las mujeres de tus hijos contigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 «Todos ustedes —tú y tu esposa, y tus hijos y sus esposas— salgan del barco.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Sal del arca, tú y tu esposa, tus hijos y tus nueras.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Sal del arca, tú y tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos contigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 'Salid del arca tú y tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos contigo.

Gade chapit la Kopi




Génesis 8:16
14 Referans Kwoze  

Entonces Dios dijo a Noé: —Entre toda la gente de este tiempo, he visto que tú eres el único hombre bueno. Por eso, entra en el arca con toda tu familia.


Noé había entrado en el arca junto con sus hijos, Sem, Cam y Jafet, con su mujer y sus nueras.


Cuando comenzó el diluvio, Noé y su mujer, junto con sus tres hijos y sus nueras, entraron en el arca para ponerse a salvo.


Deja salir también a todos los animales, incluyendo las aves y los reptiles que están contigo, para que se multipliquen y llenen la tierra.


Dios te cuidará ahora y siempre por dondequiera que vayas.


Dios mismo ha ordenado a sus ángeles que me cuiden por dondequiera que vaya.


Yo hice un pacto contigo, y lo sellé con sangre; por eso rescataré a tus presos del pozo seco donde ahora están.


Mientras todo el pueblo de Israel cruzaba sobre terreno seco, los sacerdotes que llevaban el Arca del pacto de Dios se detuvieron en medio del Jordán, hasta que todos terminaron de cruzar.


Los sacerdotes se quedaron en medio del Jordán hasta que el pueblo terminó de hacer todo lo que Dios les había mandado por medio de Josué. Estas mismas instrucciones también se las había dado Moisés a Josué. El pueblo se dio prisa en cruzar el río;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite