Génesis 45:5 - Biblia Lenguaje Básico5-7 Pero no os preocupéis ni os reprochéis nada. En los dos años anteriores no ha habido comida en toda esta región, y todavía faltan cinco años en que nadie va a sembrar ni a cosechar nada. Pero Dios me envió aquí antes que a vosotros, para que, de una manera admirable, os salve la vida a vosotros y a vuestros hijos. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 Ahora, pues, no os entristezcáis, ni os pese de haberme vendido acá; porque para preservación de vida me envió Dios delante de vosotros. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Pero no se inquieten ni se enojen con ustedes mismos por haberme vendido. Fue Dios quien me envió a este lugar antes que ustedes, a fin de preservarles la vida. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Pero no se apenen ni les pese por haberme vendido, porque Dios me ha enviado aquí delante de ustedes para salvarles la vida. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 Ahora pues, no os entristezcáis ni os enojéis con vosotros mismos° por haberme vendido acá, pues para preservar la vida me envió ’Elohim delante de vosotros. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 Pero ahora, no os aflijáis, ni os irritéis por haberme vendido aquí; pues para conservar vidas me envió Dios antes que a vosotros. Gade chapit la |
Pero José los tranquilizó, y con mucho cariño les dijo: —No tengáis miedo, que yo no soy Dios. Vosotros quisisteis hacerme daño, pero Dios cambió todo para bien. Habéis visto lo que ha sucedido: cómo Dios ha salvado la vida de mucha gente. Así que no tengáis miedo pues yo voy a cuidar de vosotros y de vuestros hijos.