Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 43:10 - Biblia Lenguaje Básico

10 Si no hubiéramos dejado pasar tanto tiempo, ya hubiéramos ido y vuelto dos veces.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 pues si no nos hubiéramos detenido, ciertamente hubiéramos ya vuelto dos veces.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Si no hubiéramos perdido todo este tiempo, ya habríamos ido y vuelto dos veces.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Si no nos hubiéramos demorado tanto, a estas horas ya hubiéramos vuelto dos veces.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Si no nos hubiéramos demorado, ciertamente ya habríamos vuelto dos veces.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Si no lo hubiéramos aplazado tanto, a estas horas ya estaríamos de vuelta'.

Gade chapit la Kopi




Génesis 43:10
3 Referans Kwoze  

Y como Lot se retrasaba, los ángeles lo agarraron de la mano, y también a su mujer y a sus dos hijas, y los sacaron de la ciudad. Los pusieron a salvo porque Dios tuvo compasión de ellos.


Ante esto, su padre les dijo: —Pues si no hay otra solución, tomad a vuestro hermano y volved con él adonde está ese hombre. Pero haced lo siguiente: Llenad vuestros sacos con los mejores productos de nuestro país para regalárselos. Llevadle bálsamo, un poco de miel, algunas especias, y mirra, pistachos y almendras. Llevad también doble cantidad de dinero, pues tenéis que entregar el que os devolvieron en vuestros sacos. Tal vez lo pusieron allí por error.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite