Génesis 41:33 - Biblia Lenguaje Básico33 Yo sugiero a su majestad que busque a alguien muy sabio e inteligente, y que lo ponga a cargo del país. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196033 Por tanto, provéase ahora Faraón de un varón prudente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente33 »Por lo tanto, el faraón debería encontrar a un hombre inteligente y sabio, y ponerlo a cargo de toda la tierra de Egipto. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)33 Ahora, pues, aconsejo a Faraón que busque un hombre inteligente y sabio para ponerlo al frente de Egipto. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion33 Y ahora, provea Faraón un hombre inteligente y sabio, y póngalo sobre la tierra de Egipto. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197533 Ahora, pues, busque el Faraón un hombre inteligente y sabio, y póngalo al frente de la tierra de Egipto. Gade chapit la |
Por eso le dijo a José: —Dios te ha dado a conocer todo esto, y eso quiere decir que no hay nadie tan sabio e inteligente como tú. Así que, a partir de este momento, quedas a cargo de mi palacio y de todo mi pueblo. Todos en Egipto tendrán que obedecerte. Solo yo tendré más poder que tú, porque soy el faraón.