Génesis 38:24 - Biblia Lenguaje Básico24 Unos tres meses más tarde, alguien fue a decir a Judá: —No hay duda de que tu nuera Tamar ha tenido relaciones sexuales con alguien, pues resulta que está embarazada. Entonces Judá exclamó: —¡Echadla fuera, y quemadla viva! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196024 Sucedió que al cabo de unos tres meses fue dado aviso a Judá, diciendo: Tamar tu nuera ha fornicado, y ciertamente está encinta a causa de las fornicaciones. Y Judá dijo: Sacadla, y sea quemada. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente24 Unos tres meses después, le dijeron a Judá: —Tu nuera Tamar se ha comportado como una prostituta y ahora, como consecuencia, está embarazada. —¡Sáquenla y quémenla! —ordenó Judá. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)24 Como tres meses después, le contaron a Judá: 'Tu nuera Tamar se ha prostituido, y ahora está esperando un hijo. Entonces dijo Judá: 'Llévenla afuera y que sea quemada viva. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion24 Y sucedió como a los tres meses, que se le dio aviso a Judá, diciendo: Tu nuera Tamar se ha hecho ramera, y además, hasta ha quedado encinta por su prostitución. Y Judá dijo: ¡Sacadla y que sea quemada! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197524 Al cabo de unos tres meses avisaron a Judá: 'Tamar, tu nuera, se ha prostituido, e incluso ha quedado encinta a consecuencia de ello'. Contestó Judá: 'Sacadla, y que muera en la hoguera'. Gade chapit la |
Supongamos que un hombre se divorcia, y que luego la que era su mujer se casa con otro hombre; ¿tú crees que el primer marido volvería a casarse con esa mujer? ¡Claro que no, pues sería como una tierra deshonrada! Entonces, ¿cómo es que quieres volver conmigo habiendo adorado a tantos dioses? Soy yo, Dios, quien lo asegura.