Génesis 15:10 - Biblia Lenguaje Básico10 Abrán le llevó a Dios todos estos animales y los partió por la mitad poniendo una mitad enfrente de la otra, pero las aves las dejó enteras. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Y tomó él todo esto, y los partió por la mitad, y puso cada mitad una enfrente de la otra; mas no partió las aves. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 Entonces Abram le presentó todos esos animales y los mató. Luego partió a cada animal por la mitad y puso las mitades una al lado de la otra; sin embargo, no partió a las aves por la mitad. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 Abram trajo todos estos animales, los partió por mitad, y puso una mitad frente a la otra; las aves no las partió. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 Y tomó para Él todos éstos, y los partió por la mitad, y puso cada mitad enfrente de la otra, pero no partió las aves.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 Se hizo Abrán con todos estos animales, los partió en dos mitades y puso a cada mitad frente a la otra. Pero no dividió las aves. Gade chapit la |
Después abrirá en dos el ave, de modo que en cada mitad haya un ala, pero sin separar del todo las dos mitades. Por último, el sacerdote hará que todo lo que ha puesto en el altar sobre la leña encendida se queme completamente. Se trata de una ofrenda de aroma agradable, que se presenta en mi honor.