Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 9:5 - Biblia Lenguaje Básico

5 ¡Mañana mismo haré que enferme todo el ganado de Egipto!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Y Jehová fijó plazo, diciendo: Mañana hará Jehová esta cosa en la tierra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 El Señor ya determinó cuándo comenzará la plaga; ha declarado que mañana mismo herirá la tierra”».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Yavé fijó el plazo, dijo: 'Esto lo hará Yavé mañana por todo el país.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Y YHVH fijó plazo, diciendo: Mañana hará YHVH esta cosa en el país.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 9:5
10 Referans Kwoze  

¿Por qué el Todopoderoso no fija un plazo para castigar a los malvados y así nosotros, sus fieles, lo veríamos?


Si no lo haces, mañana Dios enviará sobre tu país una nube de saltamontes


Es mejor que vayamos al desierto y, después de tres días de camino, ofrezcamos allí sacrificios a nuestro Dios, tal como él nos lo ha ordenado.


mañana a esta hora haré caer unos granizos tan grandes y pesados como no se han visto en toda la historia de Egipto.


Pero al ganado de Israel no le haré ningún daño, así que de los animales de los israelitas ni uno solo morirá.


Al día siguiente, Dios hizo que todo el ganado de los egipcios enfermara gravemente y muriera; pero del ganado de los israelitas no murió ni un solo animal.


y dijo a Coré y a sus seguidores: —Venid mañana temprano, y Dios os mostrará quién es verdaderamente suyo y a quién ha elegido para que pueda acercarse a él.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite