Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 21:28 - Biblia Lenguaje Básico

28 Si un toro mata a alguien, se matará al toro a pedradas y su carne no deberá comerse. El dueño del toro no será culpable de nada.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

28 Si un buey acorneare a hombre o a mujer, y a causa de ello muriere, el buey será apedreado, y no será comida su carne; mas el dueño del buey será absuelto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

28 »Si un buey mata a cornadas a un hombre o a una mujer, habrá que apedrear al buey y se prohíbe comer su carne. En ese caso, sin embargo, el dueño del buey no será responsable.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

28 Si un buey cornea a un hombre o a una mujer y los mata, será muerto a pedradas. Su carne no podrá comerse, pero el dueño del buey quedará libre.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

28 Cuando un toro acornee a un hombre o a una mujer y muera, ciertamente el toro será apedreado y no se comerá su carne, y el dueño del toro será absuelto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

28 Si un buey acornea a un hombre o a una mujer, y le causa la muerte, el buey será lapidado y no se comerá su carne, pero el dueño del buey queda absuelto.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 21:28
5 Referans Kwoze  

Pero si el dueño sabía que el toro tenía la costumbre de atacar a la gente y no lo encerró, será culpable de la muerte de la persona o personas que mate el toro. En ese caso, se matará también a pedradas al toro y al dueño.


Si un toro ataca al esclavo o a la esclava de alguien, el dueño del toro deberá pagarle al dueño del esclavo o esclava treinta monedas de plata. Además, se matará al toro a pedradas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite