Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 15:23 - Biblia Lenguaje Básico

23 Cuando finalmente encontraron agua, era tan amarga que no la pudieron beber. Por eso los israelitas llamaron a ese lugar Mará, que quiere decir «amarga»;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

23 Y llegaron a Mara, y no pudieron beber las aguas de Mara, porque eran amargas; por eso le pusieron el nombre de Mara.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Cuando llegaron al oasis de Mara, no pudieron beber el agua porque era demasiado amarga. Por eso llamaron al lugar Mara (que significa «amarga»).

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Llegaron a Mará, pero no pudieron beber de sus aguas porque eran amargas. Por esto se llamó aquel lugar Mará, esto es, Amargura.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Y llegaron a Mara, pero no pudieron beber las aguas de Mara porque eran amargas. Por eso llamó su nombre Mara.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Llegaron a Mará; pero no pudieron beber el agua de Mará, por ser amarga. Por eso aquel lugar se llama Mará.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 15:23
2 Referans Kwoze  

Salieron luego de Pi Ajirot, cruzaron el mar y, después de tres días de camino por el desierto de Etán, acamparon en Mará.


Y ella les dijo: —Por favor, no me llaméis más Noemí —que significa «dulce»—; llamadme Mara —que significa «amargo»— porque Dios todopoderoso me ha amargado la vida.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite