Éxodo 13:16 - Biblia Lenguaje Básico16 Esta ceremonia debe ser para vosotros como una marca en el brazo o en la frente, para que recordéis que Dios os sacó de Egipto con su gran poder». Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196016 Te será, pues, como una señal sobre tu mano, y por un memorial delante de tus ojos, por cuanto Jehová nos sacó de Egipto con mano fuerte. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente16 Esta ceremonia servirá como una marca grabada en la mano o en la frente. Es un recordatorio de que el Señor nos sacó de Egipto con la fuerza de su mano poderosa». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)16 Estas normas serán como una señal impresa en tu mano, y como un recuerdo pendiente ante tus ojos, que te recuerde cómo Yavé nos sacó de Egipto con mano fuerte. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion16 Te será, pues, por señal sobre tu mano, y por filacterias° entre tus ojos, porque con mano fuerte nos sacó YHVH de Egipto. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197516 Esto será como una señal en tu mano y como un recordatorio ante tus ojos, porque con mano fuerte nos sacó Yahveh de Egipto'.' Gade chapit la |
Señor y Dios nuestro, en el pasado tú nos diste muestras de tu gran poder. Tú sacaste de Egipto a tu pueblo, y desde entonces te hiciste muy famoso. Además, sabemos que eres muy bondadoso. Es verdad que hemos pecado y que hemos hecho lo que está mal, pero te rogamos que ya no te enfades contra Jerusalén. Todos los pueblos vecinos se burlan de ella y de tu pueblo. De eso tenemos la culpa nosotros y nuestros antepasados. Lo reconocemos. ¡Pero recuerda que Jerusalén es tu ciudad, y que está en tu monte santo!
Aprended, pues, de memoria estas enseñanzas y meditadlas continuamente; escribidlas y atadlas luego a vuestros brazos y colgadlas en vuestra frente, para que en todo momento podáis recordarlas. Escribidlas también en las puertas de vuestra casa y en los portones de vuestras ciudades. Enseñádselas a vuestros hijos en todo momento y lugar,