Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Éxodo 12:19 - Biblia Lenguaje Básico

19 Y os repito que durante esos siete días no deberá haber levadura en vuestras casas, porque cualquiera que coma algo con levadura, tanto si es extranjero como si es israelita, será expulsado de la comunidad de Israel.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

19 Por siete días no se hallará levadura en vuestras casas; porque cualquiera que comiere leudado, así extranjero como natural del país, será cortado de la congregación de Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Durante esos siete días, no debe haber ni un rastro de levadura en sus casas. Cualquiera que coma algo preparado con levadura durante esta semana será excluido de la comunidad de Israel. Estas ordenanzas se aplican tanto a los extranjeros que viven entre ustedes como a los israelitas de nacimiento.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Durante siete días no habrá levadura en las casas de ustedes. El que coma cosa fermentada será borrado de la comunidad de Israel, sea extranjero o nativo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Durante siete días no se hallará levadura en vuestras casas, porque todo el que coma cualquier cosa leudada, tanto extranjero como natural del país, esa persona será cortada de la congregación de Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Por siete días no se hallará levadura en vuestras casas, pues todo el que coma pan fermentado, sea extranjero o nativo del país, será borrado de la comunidad de Israel.

Gade chapit la Kopi




Éxodo 12:19
13 Referans Kwoze  

Dondequiera que viváis, durante siete días comeréis pan sin levadura; desde el primer día de la fiesta hasta el último, no deberéis comer y ni siquiera tener en casa algo que contenga levadura. El que coma pan con levadura durante esos siete días, será expulsado de la comunidad de Israel.


Así pues, no comeréis nada que contenga levadura; dondequiera que viváis, durante esos días comeréis únicamente pan sin levadura.


Dios dijo a Moisés y a Aarón: —Cuando celebréis la Pascua, deberéis seguir estas instrucciones: en primer lugar, ningún extranjero podrá comer del cordero que se sacrifica en la fiesta.


y, si el inmigrante que vive entre vosotros también quiere celebrarla, antes deberá circuncidar a todos los hombres de su familia, porque ningún hombre que esté sin circuncidar podrá celebrar la Pascua en honor de Dios.


Entonces Moisés dijo a los israelitas: —Nunca olvidéis este día. Con su gran poder, Dios os ha sacado de Egipto, donde erais esclavos. De ahora en adelante, ninguno de vosotros deberá comer en este día pan con levadura.


La fiesta de los Panes sin levadura la celebrarás en el mes de Abib, porque en ese mes salisteis de Egipto. La fiesta durará siete días, y en todo ese tiempo el pan que comas será sin levadura. Quien venga a adorarme deberá también traerme una ofrenda.


Si algún israelita prepara otro aceite igual para su propio uso, o lo derrama sobre cualquier persona, será expulsado de entre vosotros.


Celebrad como es debido la fiesta de los Panes sin levadura: en ella debéis comer pan sin levadura durante siete días, siguiendo todas las instrucciones que os he dado. Debéis celebrar la fiesta en el mes de Abib, porque en ese mes salisteis de Egipto.


Celebraréis la Pascua al anochecer del día catorce del primer mes.


Pero la persona que sin razón alguna no celebre la fiesta de la Pascua ni presente su ofrenda en ese día será castigada y eliminada de su pueblo. No la dejaréis vivir entre vosotros, sino que tendréis que eliminarla.


Y no comeréis esa carne con pan fermentado, sino que durante siete días comeréis pan sin levadura —el pan del sufrimiento— en recuerdo perpetuo del día en que tuvisteis que salir de Egipto a toda prisa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite