Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Ester 9:5 - Biblia Lenguaje Básico

5 Los judíos se armaron de espadas, y acabaron con todos sus enemigos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Y asolaron los judíos a todos sus enemigos a filo de espada, y con mortandad y destrucción, e hicieron con sus enemigos como quisieron.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Así que, el día señalado, los judíos hirieron de muerte a sus enemigos a filo de espada. Mataron y aniquilaron a sus enemigos e hicieron lo que quisieron con quienes los odiaban.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Los judíos pasaron a espada a todos sus enemigos; ¡fue una matanza, una carnicería! Hicieron lo que quisieron con todos los que los odiaban.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Y los judíos mataron a todos sus enemigos a filo de cuchillo, con mortandad y destrucción; e hicieron lo que quisieron° contra quienes los odiaban.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Los judíos pasaron a filo de espada a todos sus enemigos. Fue una matanza, un exterminio. Hicieron con sus enemigos lo que quisieron.

Gade chapit la Kopi




Ester 9:5
11 Referans Kwoze  

y ellos entraron y la conquistaron. Tú derrotaste a los pueblos y a los reyes de Canaán; los pusiste bajo nuestro poder para que hiciéramos con ellos lo que nos pareciera.


Las cartas daban permiso a los judíos para reunirse en todas las ciudades con el fin de defenderse, matar y exterminar totalmente a quienes los atacaran, sin importar de dónde vinieran y sin respetar ni a las mujeres ni a los niños. Además, les daba el derecho de apoderarse de sus pertenencias.


También en la ciudad de Susa mataron a quinientos hombres,


presenciaré la derrota de mis enemigos y podré enterarme de quiénes son los que me atacan.


Pero Dios es justo y castigará a quienes ahora os hacen sufrir.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite