Efesios 4:25 - Biblia Lenguaje Básico25 Por eso, ya no debéis mentiros los unos a los otros pues todos somos miembros de un mismo cuerpo; sed, por tanto, siempre sinceros con el prójimo. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196025 Por lo cual, desechando la mentira, hablad verdad cada uno con su prójimo; porque somos miembros los unos de los otros. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente25 Así que dejen de decir mentiras. Digamos siempre la verdad a todos porque nosotros somos miembros de un mismo cuerpo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)25 Por eso, no más mentiras; que todos digan la verdad a su prójimo, ya que todos somos parte del mismo cuerpo. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion25 Por tanto, desechando la mentira, cada uno hable verdad con su prójimo,° porque somos miembros los unos de los otros. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197525 Por lo cual, desechando la mentira, que cada uno hable a su prójimo con verdad, porque somos miembros los unos de los otros. Gade chapit la |
Son para los que tienen relaciones sexuales prohibidas y para los hombres que tienen relaciones sexuales con otros hombres; para los secuestradores y los mentirosos y para los que juran decir la verdad pero luego mienten. En fin, las leyes son para corregir a los que no están de acuerdo con la correcta enseñanza
Pero a los cobardes, a los que no crean en mí, a los que hagan cosas odiosas, a los que hayan matado a otros, a los que tengan relaciones sexuales prohibidas, a los que practiquen la brujería, a los que adoren dioses falsos y a los mentirosos, los lanzaré al lago ardiente de fuego y azufre, y allí permanecerán separados de mí para siempre.