Eclesiastés 7:10 - Biblia Lenguaje Básico10 Hay quienes se quejan de que «todo tiempo pasado fue mejor», pero esas quejas no demuestran mucha sabiduría. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196010 Nunca digas: ¿Cuál es la causa de que los tiempos pasados fueron mejores que estos? Porque nunca de esto preguntarás con sabiduría. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente10 No añores «viejos tiempos»; no es nada sabio. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)10 No digas: '¿Cómo serían los tiempos antiguos? Ciertamente mejores que los de ahora. Pues no es la sabiduría la que te hace formular esa pregunta. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion10 Nunca digas: ¿Por qué los tiempos pasados fueron mejores que éstos? No es sabio que preguntes esto. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197510 No digas: '¿Por qué el tiempo pasado fue mejor que el presente?'. Pues no es la sabiduría quien te dicta esa pregunta. Gade chapit la |
Gedeón le respondió: —Perdón, señor, pero si Dios está con nosotros, ¿por qué nos pasa todo esto? ¿Por qué no hace milagros como cuando nos libró de Egipto? Nuestros antepasados nos han contado las maravillas que Dios hizo entonces; pero ahora nos ha abandonado, nos ha dejado caer en manos de los madianitas.