Apocalipsis 8:13 - Biblia Lenguaje Básico13 Luego vi un águila que volaba por lo más alto del cielo y la oí decir con fuerte voz: —¡Qué mal les va a ir a todos los que viven en el mundo cuando suenen las trompetas que están a punto de tocar los otros tres ángeles! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196013 Y miré, y oí a un ángel volar por en medio del cielo, diciendo a gran voz: ¡Ay, ay, ay, de los que moran en la tierra, a causa de los otros toques de trompeta que están para sonar los tres ángeles! Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente13 Entonces miré, y oí la voz de un águila que cruzaba los cielos gritando fuerte: «¡Terror, terror, terror para todos los habitantes de este mundo por lo que vendrá cuando los últimos tres ángeles toquen sus trompetas!». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)13 Y mi visión continuó: oí a un águila que volaba por lo más alto del cielo y que decía con voz potente: '¡Ay, ay, ay de los habitantes de la tierra cuando resuene el sonido de las trompetas que los tres últimos ángeles van a tocar!' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion13 Y vi, y oí un águila° volando en medio° del cielo, que decía a gran voz: ¡Ay! ¡Ay! ¡Ay de los que moran en la tierra, por causa de las otras voces de la trompeta de los tres ángeles que están a punto de tocar! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197513 Miré y oí que un águila que volaba en lo más alto del cielo decía con gran voz: '¡Ay, ay, ay de los que habitan sobre la tierra, por causa de los demás toques de trompeta de los tres ángeles que están a punto de tocarla!'. Gade chapit la |
Los ciento cuarenta y cuatro mil estaban de pie delante del trono y delante de los cuatro seres vivientes y de los veinticuatro ancianos, y cantaban una canción que nunca antes se había escuchado. Nadie podía aprender la letra de aquella canción, a no ser los ciento cuarenta y cuatro mil que fueron salvados de entre la gente de este mundo.