Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 8:4 - Biblia Lenguaje Básico

4 Como resultado de la batalla David capturó mil setecientos jinetes y veinte mil soldados de a pie. A la mayoría de los caballos destinados a los carros de guerra, les rompió las patas; solo dejó útiles a cien.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Y tomó David de ellos mil setecientos hombres de a caballo, y veinte mil hombres de a pie; y desjarretó David los caballos de todos los carros, pero dejó suficientes para cien carros.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 David capturó mil carros de guerra, siete mil conductores de carros de guerra y veinte mil soldados de infantería. Les lisió los caballos de tiro, excepto los necesarios para cien carros de guerra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Le capturó mil setecientos combatientes en carros y veinte mil hombres de infantería. David cortó los jarretes a todos los caballos y se quedó sólo con cien.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

4 David le capturó mil setecientos jinetes° y veinte mil hombres de infantería, y desjarretó David los caballos° de tiro, dejando sólo los de cien carros.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 David le capturó mil setecientos jinetes y veinte mil infantes y desjarretó todos los caballos de tiro, dejando sólo los de cien carros.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 8:4
8 Referans Kwoze  

No quiero compartir sus reuniones, ni andar en su compañía, porque en un arrebato de ira mataron gente y despedazaron toros.


Salomón reunió una gran cantidad de carros de guerra con sus correspondientes caballos. En las ciudades destinadas para ello y en la propia Jerusalén, tenía mil cuatrocientos carros de guerra y doce mil jinetes.


Como resultado de la batalla David capturó siete mil jinetes y veinte mil soldados de a pie; se apoderó también de mil carros de combate. A la mayoría de los caballos destinados a los carros de guerra les rompió las patas; solo dejó útiles a cien.


Ahora estoy bien seguro de que Dios dará la victoria al rey que él ha elegido. Sé que Dios le responderá desde su santo cielo; sé que con su poder dará al rey grandes victorias.


El rey que haya sido nombrado no deberá poseer grandes cantidades de caballos, ni mucho menos ir a comprarlos en Egipto, porque Dios os prohibió volver a ese país.


Dios dijo a Josué: —No les tengas miedo, porque mañana a esta hora yo habré hecho morir a todos delante de Israel. Tú dejarás inútiles a sus caballos y prenderás fuego a los carros de guerra.


Además, Josué cumplió con lo que Dios le había ordenado: dejó inútiles los caballos y prendió fuego a los carros de guerra.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite