2 Samuel 20:17 - Biblia Lenguaje Básico17 Cuando Joab se acercó, la mujer le preguntó: —¿Eres tú Joab? —Sí, soy yo —contestó Joab. Entonces ella le dijo: —Escúchame con atención. —Te escucho —dijo Joab. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196017 Cuando él se acercó a ella, dijo la mujer: ¿Eres tú Joab? Y él respondió: Yo soy. Ella le dijo: Oye las palabras de tu sierva. Y él respondió: Oigo. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente17 Cuando Joab se acercó, la mujer le preguntó: —¿Es usted Joab? —Sí, soy yo —le respondió. Entonces ella dijo: —Escuche atentamente a su sierva. —Estoy atento —le dijo. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)17 Joab se acercó y la mujer le dijo: '¿Eres tú Joab?' El respondió: 'Sí, yo soy'. Ella le dijo: 'Escucha lo que tengo que decirte'. Respondió: 'Escucho'. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion17 Así que él se acercó a ella, y la mujer le preguntó: ¿Eres tú Joab? Y le respondió: Yo soy. Y ella le dijo: Oye las palabras de tu sierva. Y él respondió: Escucho. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197517 Acercóse él, y ella le preguntó: '¿Eres tú Joab?'. Él respondió: 'Yo soy'. Le dijo entonces ella: 'Escucha las palabras de tu sierva'. Y él replicó: 'Estoy escuchando'. Gade chapit la |
Se echó a los pies de David y le dijo: —Señor mío, por favor, ¡escucha mis palabras, aunque no soy más que una simple sierva tuya! ¡No des importancia a las groserías de Nabal! ¡Su nombre significa «estúpido» y ciertamente lo es! Es verdad que yo no vi a los mensajeros que enviaste, pero Dios no permitirá que te vengues matando a gente inocente. Yo le pido a Dios que castigue a tus enemigos del mismo modo que será castigado Nabal.