Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 18:3 - Biblia Lenguaje Básico

3 Pero sus hombres le respondieron: —Tú no debes acompañarnos. Es mejor que te quedes en la ciudad y desde aquí nos mandes ayuda. En el caso que tengamos que huir o incluso que pueda morir la mitad del ejército, no tiene mayor importancia. En cambio, tú eres más importante que diez mil de nuestros hombres.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Mas el pueblo dijo: No saldrás; porque si nosotros huyéremos, no harán caso de nosotros; y aunque la mitad de nosotros muera, no harán caso de nosotros; mas tú ahora vales tanto como diez mil de nosotros. Será, pues, mejor que tú nos des ayuda desde la ciudad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Pero sus hombres se opusieron terminantemente e insistieron: —No debe ir. Si tenemos que salir en retirada y huir, aunque maten a la mitad de nosotros no cambiaría nada para las tropas de Absalón; es a usted al que buscan. Usted vale por diez mil de nosotros. Es mejor que se quede aquí en la ciudad y nos envíe ayuda si la necesitamos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Pero la tropa respondió: 'No, es mejor que no vengas, porque si damos vuelta la espalda, nadie se fijará en eso. Si muere la mitad de nosotros, nadie reparará en ello, pero tú, tú eres como diez mil de nosotros. Es mejor que te quedes en la ciudad para que así puedas ayudarnos'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Pero el pueblo dijo: No saldrás, porque si nosotros tenemos que huir, no harán caso de nosotros. Aunque la mitad de nosotros muera, no harán caso de nosotros; pero tú vales hoy como diez mil de nosotros. Así que será mejor que nos seas de ayuda desde la ciudad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Pero la gente replicó: 'No salgas; porque si emprendiéramos la fuga, no se le daría importancia; y aunque muriéramos la mitad de nosotros, ninguna importancia se nos daría. Pero tú vales como diez mil de nosotros. Y es preferible que ahora te quedes en la ciudad para venir luego en nuestro auxilio'.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 18:3
8 Referans Kwoze  

—Si ves que los arameos me están ganando, ven a ayudarme. Si, por el contrario, veo que los amonitas te están ganando, yo te ayudaré.


Me será fácil alcanzarlo, pues está cansado y sin ánimo. Lo asustaré de tal manera, que los que están con él huirán, y solo tendré que matar al rey, el único de quien tú quieres deshacerte. Así todo el pueblo quedará a salvo y volverá a ti.


Abisay, hijo de Seruyá, corrió a ayudar a David, atacó al filisteo y lo mató. Los hombres de David le hicieron jurar que ya no saldría a las batallas, pues no querían perder a su líder y quedarse sin su guía.


El rey de Siria había dado esta orden a los treinta y dos capitanes de sus carros de combate: —¡No ataquéis a ningún soldado; solo al rey de Israel!


La sombra que nos protegía en medio de las naciones era nuestro rey, el ungido de Dios. ¡Pero hasta él cayó prisionero!


Esto es lo que dice el Dios todopoderoso: Álzate, espada, contra mi pastor, contra aquel que me ayuda. Hiere al pastor y el rebaño se dispersará; incluso los más débiles serán golpeados.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite