Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 18:11 - Biblia Lenguaje Básico

11 Joab le dijo: —¡Si lo has visto, ¿por qué no lo has matado? Si lo hubieras hecho, yo te habría dado diez monedas de plata y un cinturón.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

11 Y Joab respondió al hombre que le daba la nueva: Y viéndolo tú, ¿por qué no le mataste luego allí echándole a tierra? Me hubiera placido darte diez siclos de plata, y un talabarte.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 —¿Qué? —preguntó Joab—. ¿Lo viste ahí y no lo mataste? ¡Te hubiera recompensado con diez piezas de plata y un cinturón de héroe!

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Joab dijo al que le trajo la noticia: '¡Así que lo viste! ¿Y por qué no lo mataste allí mismo? Te habría dado diez piezas de plata y un cinturón'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Y Joab dijo al hombre que le había dado la noticia: Y viéndolo tú, ¿por qué no lo heriste allí derribándolo a tierra? Por mi parte te habría dado diez siclos de plata y un tahalí.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Replicó Joab al hombre que le traía la noticia: 'Si lo has visto, ¿por qué no lo abatiste allí mismo a tierra? Yo te habría dado diez siclos de plata y un cinturón'.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 18:11
5 Referans Kwoze  

Un soldado lo vio y fue a decirle a Joab: —¡Absalón ha quedado colgado de un árbol!


El soldado contestó: —¡Ni por mil monedas de plata me atrevería a hacerle daño al hijo del rey! Nosotros oímos cuando el rey mismo te ordenó que respetaras al joven Absalón. También se lo dijo a Abisay y a Itay.


Mis enemigos me persiguen, me tienen aplastado contra el suelo; me han arrojado a las tinieblas con todos aquellos que ya han muerto.


Eso mismo les sucederá a los que quieren hacerse ricos sin importarles cómo lograrlo: ¡acabarán perdiendo la vida!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite