2 Samuel 14:9 - Biblia Lenguaje Básico9 La mujer le respondió: —¡Pero la responsabilidad es mía y de mi familia; tanto el rey como su reino no tienen nada que ver! Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Y la mujer de Tecoa dijo al rey: Rey señor mío, la maldad sea sobre mí y sobre la casa de mi padre; mas el rey y su trono sean sin culpa. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 —¡Oh gracias, mi señor el rey! —le respondió la mujer de Tecoa—. Si lo critican por ayudarme, que la culpa caiga sobre mí y sobre la casa de mi padre, y que el rey y su trono sean inocentes. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 La mujer de Tecoa dijo al rey: '¡Señor rey, que este problema me afecte sólo a mí y a mi familia, pero que el rey y su trono no tengan por qué preocuparse!' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 La mujer de Tecoa dijo entonces al rey: ¡Oh rey señor mío, recaiga la iniquidad sobre mí y sobre la casa de mi padre, pero que el rey y su trono sean libres de culpa!° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 Pero la mujer de Tecoa dijo al rey. '¡Caiga sobre mí y sobre la casa de mi padre la culpa, oh mi señor el rey, y queden limpios de ella el rey y su trono!'. Gade chapit la |
Se echó a los pies de David y le dijo: —Señor mío, por favor, ¡escucha mis palabras, aunque no soy más que una simple sierva tuya! ¡No des importancia a las groserías de Nabal! ¡Su nombre significa «estúpido» y ciertamente lo es! Es verdad que yo no vi a los mensajeros que enviaste, pero Dios no permitirá que te vengues matando a gente inocente. Yo le pido a Dios que castigue a tus enemigos del mismo modo que será castigado Nabal.