2 Reyes 6:4 - Biblia Lenguaje Básico4 Así que Eliseo los acompañó. Cuando llegaron al río Jordán se pusieron a cortar árboles. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19604 Se fue, pues, con ellos; y cuando llegaron al Jordán, cortaron la madera. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente4 Entonces Eliseo fue con ellos. Una vez que llegaron al Jordán, comenzaron a talar árboles; Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)4 Se fue pues con ellos;' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion4 Fue pues con ellos, y cuando llegaron al Jordán, talaron unos árboles. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19754 Se fue con ellos y, llegados al Jordán, empezaron a cortar árboles. Gade chapit la |
Supongamos que dos leñadores salen al bosque y que, al cortar leña, a uno de ellos se le separa el hierro del mango y golpea a su compañero. Si a causa del golpe el otro muere, el que lo mató podrá refugiarse en una de esas ciudades para salvar la vida. Porque si no lo hace y la ciudad no está cerca, el familiar encargado de vengar a la persona muerta podría alcanzar y dar muerte al que lo mató sin tener en cuenta que todo fue un accidente.