Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Reyes 6:3 - Biblia Lenguaje Básico

3 Entonces uno de los profetas le dijo: —Ven tú también con nosotros, por favor. Eliseo contestó: —Está bien, iré.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Y dijo uno: Te rogamos que vengas con tus siervos. Y él respondió: Yo iré.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 —Por favor, ven con nosotros —le dijo uno de ellos. —Está bien, iré —contestó él.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Pero uno de ellos le dijo: '¿Por qué no vienes con tus sirvientes?' Respondió: Bueno, iré'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Pero uno dijo: Te ruego que te dignes venir con tus siervos. Y él respondió: Iré.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Pero uno le dijo: 'Dígnate venir tú con tus siervos'. A lo que contestó: 'Iré'.

Gade chapit la Kopi




2 Reyes 6:3
8 Referans Kwoze  

Pero la madre del niño dijo a Eliseo: —Juro por Dios y por tu vida que no volveré a mi casa si tú no me acompañas. Entonces Eliseo se fue con ella.


Naamán dijo: —Por favor, acepta seis mil monedas de plata. Naamán insistió en que las aceptara y las puso en dos bolsas, junto con los dos trajes. Todo esto se lo dio a dos sirvientes suyos, para que acompañaran a Guejazí de regreso.


Déjanos ir al río Jordán; allí cogeremos troncos y nos haremos una casa. Eliseo les contestó: —Está bien. Podéis ir.


Así que Eliseo los acompañó. Cuando llegaron al río Jordán se pusieron a cortar árboles.


Y ahora miradme a los ojos y decidme si soy un mentiroso.


Moisés le dijo: —Si no vas a acompañarnos, no nos pidas que salgamos de aquí.


Entonces los dos se sentaron a comer y a beber juntos. Después el padre de la joven pidió a su yerno: —¡Por favor, quédate una noche más! ¡Lo pasaremos bien!


Barac le respondió: —Iré solamente si tú me acompañas. De otra manera, no iré.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite