1 Samuel 8:15 - Biblia Lenguaje Básico15 exigiéndoos la décima parte de vuestras cosechas para dárselas a sus ayudantes y oficiales. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196015 Diezmará vuestro grano y vuestras viñas, para dar a sus oficiales y a sus siervos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente15 Tomará una décima parte de su grano y de sus cosechas de uvas y la repartirá entre sus oficiales y miembros de la corte. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)15 Cobrará el diezmo de sus cosechas y de su uva para dárselo a sus eunucos y a sus servidores. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion15 Y diezmará vuestras sementeras y vuestras viñas para darlas a sus eunucos y a sus servidores. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197515 Exigirá el diezmo de vuestras cosechas y de vuestras viñas para dárselo a sus eunucos y funcionarios. Gade chapit la |
El rey Nabucodonosor quería tener a su servicio gente joven y de buena presencia, que no tuviera ningún defecto físico; además deberían saber de todo. Por eso ordenó a Aspenaz, jefe del personal de su palacio, que de entre los prisioneros israelitas le llevaran los jóvenes más inteligentes y de las mejores familias. Durante tres años, esos jóvenes comerían y beberían lo mismo que se servía en la mesa del rey; mientras tanto, estudiarían y aprenderían el idioma y la cultura de los babilonios. Pasado ese tiempo entrarían a servir en el palacio del rey.