Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 17:23 - Biblia Lenguaje Básico

23 Mientras hablaba con ellos, escuchó cómo Goliat, saliendo de entre las filas filisteas, desafíaba como de costumbre a los israelitas.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

23 Mientras él hablaba con ellos, he aquí que aquel paladín que se ponía en medio de los dos campamentos, que se llamaba Goliat, el filisteo de Gat, salió de entre las filas de los filisteos y habló las mismas palabras, y las oyó David.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Mientras hablaba con ellos, Goliat, el campeón filisteo de Gat, salió de entre las tropas filisteas. En ese momento, David lo escuchó gritar sus ya acostumbradas burlas al ejército de Israel.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Mientras estaba conversando con ellos salió de las filas Goliat, el coloso filisteo de Gat, a lanzar su desafío, y David lo oyó.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Y cuando conversaba con ellos, he aquí que el retador llamado Goliat el filisteo, natural de Gat, salió de las filas de los filisteos y habló las mismas palabras, y David las oyó.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Mientras estaba hablando con ellos, el hombre de las fuerzas de choque, el filisteo llamado Goliat, de Gat, salió de las filas de los filisteos y repitió las mismas palabras. David pudo oírlas.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 17:23
3 Referans Kwoze  

Cuando estos vieron a Goliat, les dio mucho miedo y huyeron.


En el ejército filisteo había un hombre llamado Goliat, que era de Gat y medía casi tres metros de altura. Llevaba puesto un casco y también una armadura de bronce que pesaba cerca de sesenta kilos. Sus piernas estaban protegidas con placas de bronce, llevaba sobre los hombros una jabalina también de bronce. El asta de su lanza era enorme, terminaba en una punta de hierro que pesaba como siete kilos. Delante de él iba su escudero.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite