Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 13:10 - Biblia Lenguaje Básico

10 Acababa de ofrecerlo cuando Samuel llegó. Al verlo, Saúl fue a saludarlo; pero Samuel le dijo:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Y cuando él acababa de ofrecer el holocausto, he aquí Samuel que venía; y Saúl salió a recibirle, para saludarle.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Precisamente cuando Saúl terminaba de sacrificar la ofrenda quemada, llegó Samuel. Saúl salió a recibirlo,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Recién acababa de ofrecer el holocausto, cuando llegó Samuel. Saúl salió a su encuentro para saludarlo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Cuando acababa de inmolar el holocausto, he aquí Samuel que llegaba, y Saúl le salió al encuentro para bendecirlo.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Pero apenas había acabado de ofrecer el holocausto, cuando llegó Samuel. Saúl le salió al encuentro para darle la bienvenida.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 13:10
4 Referans Kwoze  

Cuando pasan, nadie los saluda; y si saludan, nadie les contesta.


Ocurrió que ese día Boaz salió de Belén para vigilar el trabajo en sus campos. Cuando llegó al campo, saludó a los segadores: —¡Que Dios os cuide a todos! Y ellos respondieron: —¡Que Dios te bendiga también a ti!


Samuel se fue a buscarlo y, cuando lo encontró, Saúl le dijo: —¡Que Dios te bendiga! Ya he cumplido las órdenes de Dios.


Uno de los sirvientes de Nabal fue a decirle a Abigail, su mujer: —David ha enviado unos mensajeros a nuestro amo, con un saludo amistoso. Pero él los ha insultado,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite