Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Corintios 4:3 - Biblia Lenguaje Básico

3 A mí, en lo personal, no me importa si vosotros o un tribunal de justicia de este mundo, os ponéis a averiguar si hago bien o mal. Ni siquiera me juzgo a mí mismo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Yo en muy poco tengo el ser juzgado por vosotros, o por tribunal humano; y ni aun yo me juzgo a mí mismo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 En cuanto a mí, me importa muy poco cómo me califiquen ustedes o cualquier autoridad humana. Ni siquiera confío en mi propio juicio en este sentido.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Pero a mí no me importa lo más mínimo cómo me juzgan ustedes o cualquier autoridad humana. Y tampoco quiero juzgarme a mí mismo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Yo en muy poco tengo el ser juzgado por vosotros o por tribunal humano, y ni siquiera yo mismo me juzgo,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 A mí poco me importa que me juzguéis vosotros o un tribunal humano; ni siquiera yo me juzgo a mí mismo.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 4:3
6 Referans Kwoze  

No juzguéis que algo está bien o mal solo por las apariencias. Lo que vosotros tenéis que hacer, es juzgar con rectitud.


En cambio, los que lo tienen, todo lo pueden juzgar sin que ellos estén sujetos al juicio de nadie.


Pero, cuando llegue el fin del mundo, Dios pondrá a prueba lo que cada uno construyó. Será como probar con fuego los materiales usados para la construcción.


A los que están encargados de alguna tarea se les pide que la hagan con fidelidad.


Y aunque no recuerdo haber hecho nada malo, eso no significa que yo esté del todo libre de culpa. Pero el único que tiene derecho a juzgarme es Dios.


Pero Dios le dijo: —Samuel, no te fijes en su apariencia ni en su gran estatura. Este no es mi elegido. Yo no me fijo en las apariencias; yo me fijo en el corazón.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite