Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Corintios 1:22 - Biblia Lenguaje Básico

22 Para creer en este mensaje, los judíos quieren ver milagros y los griegos quieren que suene razonable e inteligente.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

22 Porque los judíos piden señales, y los griegos buscan sabiduría;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 Es ridícula para los judíos, que piden señales del cielo. Y es ridícula para los griegos, que buscan la sabiduría humana.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 Mientras los judíos piden milagros y los griegos buscan el saber,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Porque los judíos piden señales, y los griegos buscan sabiduría;

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Ahí están, por una parte, los judíos pidiendo señales; y los griegos, por otra, buscando sabiduría.

Gade chapit la Kopi




1 Corintios 1:22
10 Referans Kwoze  

Como señal de que todo esto sucedería verdaderamente, el profeta dijo aquel mismo día: —Este altar va a ser destruido, y las cenizas que hay sobre él serán esparcidas.


Los fariseos llegaron adonde estaba Jesús y comenzaron a discutir con él. Para ponerle una trampa, le pidieron que hiciera una señal de parte de Dios.


Otros querían ponerle una trampa a Jesús. Por eso le pidieron un milagro que demostrara que había sido enviado por Dios.


Y si yo expulso demonios con el poder de Dios, eso demuestra que el reino de Dios ya está aquí.


Luego, los judíos preguntaron a Jesús: —¿Qué señal vas a darnos que nos demuestre que tienes derecho a hacer esto?


La mujer dejó su cántaro, se fue al pueblo y dijo a la gente:


Jesús le contestó: —Solo creéis en Dios si veis señales y milagros.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite