Zakari 1:7 - Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)7 Ɲąnin bow gɔw tanɔ̨n nwɔ hvóló pow hveelɛ gɔw nąąn, Sevatə ɲąnin, a Dariusə nwɔ tɔɔlaa kwɛlan veelɛ nąn, Yai-Laa woo ə həli Yálá kwəi mɛ̨nį hu kulɔmun Zakari ɓa, yai kɛ a Ido lon Bɛrɛkia nwɔ lon, yɛ mą: Gade chapit laYálá laawoo hɛɓɛ7 Ɲąnin bow gɔw tanɔ̨n nwɔ hvóló pow hveelɛ gɔw nąąn, Sevatə ɲąnin, a Dariusə nwɔ tɔɔlaa kwɛlan veelɛ nąn, Yai-Laa woo ə həli Yálá kwəi mɛ̨nį hu kulɔmun Zakari ɓa, yai kɛ a Ido lon Bɛrɛkia nwɔ lon, yɛ mą: Gade chapit laBible7 Dâlɔ kɛ́ɛ a kâloŋ ŋɔkóraŋ veerɛi su ŋɔɣáloŋ puu kao tɔnɔi (nyii da dòli a Siiƃa) ŋɔɣele-kûu buu-feerɛ kao náaŋ su, Yâwɛɛ è worɛ̂ tɛ̀ɛ a ńyãa zĩ̂a su a kpíni. Gade chapit la |
Ɛlɛɛ yaan, váá wooɠaa, da gwə́i mɛ̨nįɠaa, a diɛi tii ŋą́ di laa nwɔ́ tínuąi a gwə́i mɛ̨nį hukulɔ nuą di nwuɔ̨, di hvo mɔ̨ɔ̨ həli ka nąnni diɛ? Nąąlɔwai, di yali di pulu, di hvaa mą, diɛ kɛ: Yai-Laa Mɛ̨nį Kəlee ŋą Hééɓomun, ə naa gwəi, yɛ: gaa pai ku hon ɉi, yɛ bələi ku gwɛli la, a ku hiɛ pələ, da ku tuwɔ́ pələ; ɛlɛɛ yaan, bələ kpɔlɔ ɓə aa ku hon na.»