Zaharia 12:9 - Biblia în versuri 20149 În ziua ‘ceea, nimicesc Popoarele care pornesc Contra Ierusalimului Și tăbărăsc asupra lui. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească9 În ziua aceea, voi urmări să nimicesc toate națiunile care vor veni împotriva Ierusalimului. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20189 În acea zi voi acționa urmărind să distrug toate popoarele care vor veni împotriva Ierusalimului! Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 În ziua aceea, voi căuta să nimicesc toate neamurile care vor veni împotriva Ierusalímului. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 În ziua aceea, voi căuta să nimicesc toate neamurile care vor veni împotriva Ierusalimului. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19319 Și va fi așa: În ziua aceea voi căuta să stârpesc toate neamurile care vor veni împotriva Ierusalimului. Gade chapit la |
Orișice armă făurită În contra ta, va fi zdrobită, Pentru că ea, putere, n-are. De-asemeni, orice limbă care Va fi-mpotriva ta-ndreptată Când se va face judecată, Are să fie osândită, Fiind de-ndată pedepsită. Aceasta-i moștenirea dată Robilor Domnului și iată, Aceasta-i mântuirea Mea, De care, parte, vor avea. Așa va fi, căci – negreșit – Domnul e Cel care-a vorbit.”