Psalmi 84:9 - Biblia în versuri 20149 Tu Doamne, care Te-ai făcut – Necontenit – al nostru scut, Privește spre fața celui Cari este uns al Domnului! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească9 Dumnezeule, uită-Te la scutul nostru! Privește la fața unsului Tău! Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20189 Doamne, Tu Cel care ești protecția noastră, ascultă-ne! Privește cu bunăvoință la fața celui uns de Tine (ca rege)! Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Doamne Dumnezeule Sabaót, ascultă rugăciunea mea; Dumnezeul lui Iacób, pleacă-ți urechea! Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Tu, care ești scutul nostru, vezi, Dumnezeule, și privește fața unsului Tău! Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19319 Privește, Dumnezeule, scutul nostru! Și uită‐te la fața unsului tău. Gade chapit la |
Cei cari sunt ai lui Dumnezeu Vrăjmași, vor tremura mereu, Căci din înaltul cerului, Va arunca tunetul Lui, Asupra lor. Vor fi chemate – În fața Lui – și judecate Chiar și acelea care sânt Margini, pentru acest pământ. Putere, El a revărsat, Mereu, peste-al Său împărat Și-apoi a Unsului tărie ‘Nălțată-n veci, are să fie.”
Israele, ce pot a zice – Acuma – eu, decât, ferice! Ferice că îți este bine! Cine mai este ca și tine? Tu ești poporul Domnului, Ești mântuit de brațul Lui. Mereu, pentru al tău popor, El este scut și ajutor. El este sabia prin care, Slăvit ești tu, printre popoare. Vrăjmașii tăi, cei dușmănoși, Au să se-arate prietenoși; Are să calce-al tău popor, Mereu, peste-nălțimea lor.”