Psalmi 81:16 - Biblia în versuri 201416 Cu grâul cel mai bun, mereu, L-aș fi hrănit – atuncea – Eu, Iar după-aceea – mai mult încă – Cu miere-l săturam, din stâncă. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească16 Pe Israel însă l-aș hrăni cu cel mai bun grâu și l-aș sătura cu miere din stâncă!“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201816 Ei l-ar hrăni pe Israel cu cel mai bun grâu.” Dumnezeu zice: „Te-aș hrăni cu miere din stâncă până te-aș sătura!” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Cei care îl urăsc pe Domnul vor deveni supușii lui și aceasta ar fi soarta lor pentru totdeauna. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 L-aș hrăni cu cel mai bun grâu și l-aș sătura cu miere din stâncă.” Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193116 El i‐ar hrăni din grăsimea grâului și te‐aș fi săturat cu miere din stâncă. Gade chapit la |
A șaptea zi nu se sfârșise, Căci înserarea nu venise. Soarele încă n-a apus, Atunci când la Samson s-au dus Locuitorii din cetate, Să-i dea răspunsurile-aflate, La ghicitoare, negreșit. Când îl găsiră, i-au vorbit: „Mai dulce decât mierea, oare, Ce poate fi? Sau ce-i mai tare, Decât e leul, în putere?” Când s-a făcut, apoi, tăcere, Samson a zis: „N-ați fi aflat Răspunsul, de n-ați fi arat Alături de juncana mea. N-ați ști, de nu v-ar fi spus ea.”