Psalmi 80:14 - Biblia în versuri 201414 O, Doamne al oștirilor, Întoarce-Te spre-al Tău popor! Din cer, Te uită către noi, Să cercetezi via apoi! Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească14 Dumnezeu al Oștirilor, întoarce-Te, Te rog! Privește din Ceruri și uită-Te cu atenție! Cercetează via aceasta, Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201814 Dumnezeul armatelor, Te rog să Te întorci! Privește din cer și observă (aceste lucruri)! Vezi ce se întâmplă cu această vie, Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 O pustiește mistrețul din pădure și o pasc animalele sălbatice. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Dumnezeul oștirilor, întoarce-Te iarăși! Privește din cer și vezi! Cercetează via aceasta! Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193114 Dumnezeul oștirilor, rugămu‐te, întoarce‐te, caută din ceruri și vezi și cercetează via aceasta, Gade chapit la |
Din vremurile când trăiau Cei cari părinți ai voști’ erau, De-atuncea voi v-ați abătut Din calea Mea și n-ați făcut Așa precum v-am poruncit, Căci legile nu Mi-ați păzit. De-aceea, vă îndemn, pe voi, Să vă întoarceți înapoi, La Mine, căci atunci și Eu Mă-ntorc către poporul Meu” – A cuvântat Acel pe care, Drept Domn al ei, oștirea-L are. „Voi, însă, nu M-ați ascultat, Ci ați venit și-ați întrebat: „În ce trebuie, oare, noi Să ne întoarcem, înapoi?”