Psalmi 55:10 - Biblia în versuri 201410 Răul, pe zid, sălășluiește Și zi și noapte-o ocolește. Nelegiuirea, răutatea Cutreieră acum cetatea. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească10 Zi și noapte dușmanii dau târcoale zidurilor ei; nelegiuirea și răutatea se află în mijlocul ei. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201810 Atât ziua cât și noaptea, ei înconjoară zidurile lui. În acest oraș există numai necaz și dificultăți. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Împrăștie-i, Doamne, încurcă-le limbile! Căci am văzut în cetate violență și dezbinare. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 zi și noapte ei îi dau ocol pe ziduri: nelegiuirea și răutatea sunt în sânul ei; Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193110 Zi și noapte ei îi dau ocol pe ziduri și nelegiuirea și nenorocirea sunt în mijlocul ei. Gade chapit la |
Dar Saul nu s-a liniștit, Ci niște oameni a găsit, Pe cari, la David, i-a trimis, Voind ca el a fi ucis În clipa-n cari avea să iasă – A doua zi – din a lui casă. Mical – aflând ce-a plănuit – Lui David, astfel, i-a vorbit: „Dacă nu fugi în noaptea asta, Nu vei mai ocoli năpasta Ce te pândește, ci să știi Cum că, ucis, tu ai să fii. Aleargă și te-adăpostește, Căci tatăl meu te urmărește!”