Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 44:12 - Biblia în versuri 2014

12 Îți vinzi poporul, pe nimic; Nu pui pe el preț, nici un pic.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

12 Ți-ai vândut poporul pe un preț de nimic și n-ai câștigat nimic prin vânzarea lui.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Îți vinzi poporul pe un preț derizoriu; și astfel nu câștigi nimic prin vânzarea lui…

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Ne dai ca pe niște oi la tăiere și ne risipești printre națiunile păgâne.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Vinzi pe poporul Tău pe nimic și nu-l socotești de mare preț.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Ai vândut pe nimic pe poporul tău și n‐ai suit prețul lor.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 44:12
10 Referans Kwoze  

Marea averea ce o ai, Comorile pe care stai – Pe toate – pradă-am să le dau! Despăgubiri nu am să iau, Pentru că ele vor fi date Pentru-ale tale mari păcate Și făr’delegi ce le-ai făcut Pe tot al tău întreg ținut.


Cum oare-ar fi putut să fie Când unul urmărea o mie, Sau când, pe fugă, puteau doi, Să pună zece mii apoi, Dacă de Stânca ce-o aveau, Vânduți, acuma, nu erau – Dacă nu i-ar fi părăsit Domnul, care i-a sprijint?


Nici mirodenii, scorțișoare, Miroznele mirositoare, Nici vinul cu al lui îndemn, Nici mir, tămâie, untdelemn, Făină bună, grâu, ori boi, Nici cai, căruțe, robi, sau oi, Precum și sufletele care Și le-au pus oameni-n vânzare, N-au să mai fie cumpărate, Căci nu mai e acea cetate, Unde avut-a fiecare – Dintre acestea – căutare.


„Așa vorbește Domnul: „Oare, Unde e cartea cea pe care, Spre despărțire-am întocmit-o, Atuncea când am izgonit-o Pe mama voastră? Spuneți voi, La cine v-am vândut apoi, Pentru că M-am împrumutat? Vedeți? Din pricini de păcat, Ați fost vânduți căci negreșit, Pentru că ați păcătuit Am izgonit – de bună seamă – Pe cea care vă este mamă.


Domnul, atunci când i-a văzut, S-a mâniat și i-a vândut La cel care împărățea Peste Mesopotamia. Cușan-Rișataim e-acel Stăpânitor; în acest fel, Israeliți-au fost lăsați, Opt ani de zile încheiați, Supuși acelui împărat.


Atuncea, pe al Său popor, Domnul Se-aprinse de mânie, Lăsând ca peste el să vie Un val de prădători, de-ndat’. Poporu-ntreg a fost prădat Și-apoi vândut dușmanilor Care-l înconjurase. Lor, Israelul n-a mai putut Ca piept să le mai fi ținut,


Ale Israelului ramuri, Am să le-mprăștii printre neamuri. Am să scot sabia apoi, Ca să alerge după voi. Țara, atunci, va rămânea Ca un pustiu; de-asemenea, Cetățile voastre-ntărite Au să rămână pustiite.


Domnul, a voastră adunare, O-mprăștie peste popoare, Lăsând din ale voastre ramuri Un număr mic doar, printre neamuri,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite