Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 29:8 - Biblia în versuri 2014

8 Face să tremure pe dată Toată pustia-nspăimântată. Pustia Cades a săltat, Când glasul Lui a răsunat.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

8 Glasul Domnului face să tremure deșertul, Domnul face să tremure deșertul Kadeș.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Vocea Lui face vârtejuri în deșert. Iahve înconjoară deșertul Cadeș.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 glasul Domnului cutremură pustiul și va cutremura Domnul pustiul Cádeș.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 glasul Domnului face să se cutremure pustia; Domnul face să tremure pustia Cades.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Glasul Domnului cutremură pustia; Domnul cutremură pustia Cades.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 29:8
9 Referans Kwoze  

La Moise, ei s-au dus. Cu el, Aron și-ntregul Israel Erau, la Cades, în pustie, Și-i așteptau, pe ei, să vie Cu veștile din Canaan, În tabăra lor, din Paran. Iscoadele, știri, au adus Și-apoi, în fața lor, au pus Roada ce fost-a adunată Din țara ‘ceea minunată.


Pentru aceasta, să se știe Că cerul îl voi clătina. Pământul se va legăna, Căci zguduit are să fie Din temelii, de-a Mea mânie. De-a Domnului mânie-aprinsă, Lumea va fi atunci cuprinsă, Pentru că este ziua Lui, Ziua mâniei Domnului.


Chiar dacă urlă marea toată Și spumegă înfuriată Venind, pământul, a-l mușca Și munți-apoi de a-i mișca.


Și-n urmă, El a zguduit Pământul și a clătinat Munții în temelii, de-ndat’, Căci El a vrut ca să se știe Că s-a stârnit a Lui mânie.


Pământu-n temelia lui E, de furia Domnului.


Și cari, cu glasu-I, zguduiește Pământu-ntreg și-orice ființă. El face o făgăduință, Spunând că „Fi-va clătinat – Cer și pământ – încă odat’ De către Mine”. Astfel – iată –


„Te du pân’ la Zorobabel – La dregător – și zi-i astfel: „Voi clătina acest pământ Și cerurile câte sânt,


Așa a zis Acel pe care, Drept Domn al ei, oștirea-L are: „Încă puțină vreme – iată – Și-am să mai mișc încă o dată, Uscat și mare și pământ Și cerurile câte sânt.


Iată că Domnul Se găsește Chiar în Sion și El răcnește Din locu-n care-i așezat Și e-n Ierusalim aflat. La tunetul glasului Lui, Înalturile cerului, Precum și-acest întreg pământ, De un cutremur prinse sânt.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite