Psalmi 149:4 - Biblia în versuri 20144 Căci Dumnezeu, plăcere, are De-al Său popor și îndurare Le dă celor nenorociți, Pentru că fi-vor mântuiți. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească4 Căci Domnul Își găsește plăcerea în poporul Său; El îi onorează pe cei smeriți, salvându-i. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20184 Iahve agreează pe poporul Său. Astfel, El îi ridică pe cei modești, salvându-i. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20204 Căci Domnului îi place de poporul său și-i încoronează pe cei umiliți cu mântuire. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu4 Căci Domnul are plăcere de poporul Său și slăvește pe cei nenorociți mântuindu-i. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19314 Căci Domnul găsește plăcere în poporul său, el va împodobi pe cei blânzi cu mântuire. Gade chapit la |
„Doamne”, atuncea i-am răspuns, De spaimă-adânc, fiind pătruns, „Eu nu pot ști cine sunt ei. Doar tu îi știi pe toți acei.” El a răspuns: „Ei sunt cei care Vin din necazu-acela mare, Pentru că toți aceștia sânt Veniți de jos, de pe pământ. Oameni-aceștia și-au spălat Straiul, în sângele vărsat, De către Miel și, negreșit, În acest fel, și le-au albit.