Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Psalmi 118:14 - Biblia în versuri 2014

14 Tăria mea S-a dovedit Și pricina cu care eu Am să mă laud, tot mereu.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

14 Domnul este puterea și cântarea mea; El a devenit mântuirea mea.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Iahve este forța mea și motivul cântecelor mele. El a fost salvarea mea.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Domnul este tăria și lauda mea: el este mântuirea mea.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Domnul este tăria mea și pricina laudelor mele; El m-a mântuit.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Domnul este tăria mea și cântarea mea; și el a fost mântuirea mea.

Gade chapit la Kopi




Psalmi 118:14
7 Referans Kwoze  

Iată că Domnul Dumnezeu E izbăvirea mea, mereu. Mă-ncred în El și pot să zic Că nu am teamă de nimic. Domnul este a mea tărie Și pricina de bucurie. Pricini de laudă, mereu, Îmi e al nostru Dumnezeu, Pentru că S-a milostivit Și mântuire am primit.


Tu, stâncă și cetate-mi ești! Tu Doamne, doar, mă izbăvești! În Tine, mă ascund mereu, Căci stâncă-mi ești și scut al meu. Tu Doamne ești a mea tărie Și-ntăritură, pe vecie!


Domnul este a mea lumină Și mântuirea cea divină: De cine mă voi teme eu? Când viața-mi sprijină, mereu, Cine, ce va putea, să-mi zică? De cine, voi avea eu, frică?


Dar Israelul, negreșit, De Domnul fi-va mântuit, Iar mântuirea Lui, se știe Că, dăinuiește pe vecie.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite