Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 3:26 - Biblia în versuri 2014

26 Căci Domnul e nădejdea ta Și-n apărare îți va sta. El are să îți dea putere, Ferindu-ți pasul de cădere.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

26 căci Domnul va fi încrederea ta. El îți va păzi piciorul de orice capcană.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 pentru că încrederea ta va fi bazată pe Iahve. El îți va proteja piciorul ca să eviți orice capcană.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Căci Domnul va fi încrederea ta și el va păzi piciorul tău de capcană.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 căci Domnul va fi nădejdea ta și El îți va păzi piciorul de cădere.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

26 căci Domnul va fi încrederea ta și‐ți va feri piciorul să fie prins.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 3:26
7 Referans Kwoze  

Cel cari, de Domnul, teamă, are, În El găsi-va sprijin tare; Astfel, sub scutul Domnului, Au adăpost copiii Lui.


De lațul vânătorului, De ciumă și-a ei pustiire Scăpat ești, prin puterea Lui! El îți aduce izbăvire!


El, pașii oamenilor Săi, Îi va păzi, pe-ale lor căi; Însă cei răi sunt nimiciți Și-n întuneric risipiți. Căci omul n-o să biruiască Doar prin puterea-i omenească.


Nădejdile în ce-ți vor sta? Nu în neprihănirea ta?


Nu ți se clatină piciorul, Căci El este neadormit.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite