Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Proverbe 27:15 - Biblia în versuri 2014

15 Același preț îl cântărește Și streașina picurătoare, Și soața cea gâlcevitoare

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

15 Picăturile de ploaie care cad întruna într-o zi ploioasă și o soție cicălitoare sunt totuna:

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 O soție care face permanent reproșuri pentru lucruri nesemnificative, este ca o picurare continuă într-o zi ploioasă.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 Picătura care cade încontinuu într-o zi ploioasă și femeia discordiilor se aseamănă.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

15 O streașină care picură necurmat într-o zi de ploaie și o nevastă gâlcevitoare sunt tot una.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

15 O picurare necurmată în zi de ploaie și o femeie certăreață tot una sunt.

Gade chapit la Kopi




Proverbe 27:15
6 Referans Kwoze  

Cel care e nebun, din fire, Mereu e o nenorocire Pentru acel ce fiu îl are; Iar soața cea gâlcevitoare, E ca o streașină stricată Din care apa adunată Va picura, neîncetat.


Într-un pustiu de locuiești, Mai bine-i decât să trăiești Cu o nevastă îmbufnată, Gâlcevitoare și-ncruntată.


Mai bine e să locuiești Pe casă, decât să trăiești În ea – oricât ar fi de mare – C-o soață rea, gâlcevitoare.


Pe-acoperiș, să locuiești, Mai bine-i decât să trăiești Lângă soața gâlcevitoare Închis într-o clădire mare.


Cum apa, piatra, o mănâncă, Cum duce apa râului Pământul, așa omului, Nădejdea, Tu i-o nimicești.


Pe cari, de vrei să o oprești, Vânt pare că zăgăzuiești, Sau pari a ține untdelemn C-o mână ce ar fi de lemn.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite