Proverbe 24:8 - Biblia în versuri 20148 Omul care, la rău, gândește, Doar răutate dovedește. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească8 Pe cel ce plănuiește să facă rău îl vor numi stăpânul conspirațiilor. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20188 Cine își planifică să facă rău, va fi numit intrigant. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Cine se gândește să facă rău se va chema maestru al planurilor [rele]. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Cine se gândește să facă rău se cheamă un om plin de răutate. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 19318 Cel ce se gândește să facă rău se va numi uneltitor de răutăți. Gade chapit la |