Proverbe 23:14 - Biblia în versuri 201414 Lovindu-l cu nuiaua, poți Ca al său suflet să îl scoți Din locuința morților Și îl vei face-ascultător. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească14 Dacă îl pedepsești cu nuiaua, îi vei elibera sufletul din Locuința Morților. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201814 Dar procedând astfel, îi vei salva sufletul din locuința morților. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202014 Tu îl lovești cu nuiaua, dar îi salvezi sufletul din locuința morților. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu14 Lovindu-l cu nuiaua, îi scoți sufletul din Locuința morților. Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193114 Să‐l bați cu nuiaua și‐i vei scăpa sufletul din Șeol. Gade chapit la |