Plângerile 3:24 - Biblia în versuri 201424 „Domnul e moștenirea mea, De care, parte, voi avea” – Zice, acum, sufletul meu, Îmbărbătându-se mereu. De-aceea eu nădăjduiesc În El, mereu, și mă-ntăresc. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească24 „Domnul este partea mea de moștenire“, a zis sufletul meu. „De aceea îmi voi pune speranța în El!“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201824 Am zis sufletului meu: „Iahve este moștenirea mea. Acesta este motivul pentru care îmi ancorez speranța în El!” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202024 Partea mea este Domnul – spune sufletul meu –, de aceea îl aștept. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu24 „Domnul este partea mea de moștenire”, zice sufletul meu, „de aceea nădăjduiesc în El.” Gade chapit laTraducere Literală Cornilescu 193124 Domnul este partea mea, zice sufletul meu; de aceea voi nădăjdui în el. Gade chapit la |