Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Numeri 3:20 - Biblia în versuri 2014

20 Merari a avut și el Doi fii. Întâiul s-a chemat Malhi, iar Muși i-a urmat. Iată familiile lor – Cele ale Leviților:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

20 Iar fiii lui Merari, potrivit clanurilor lor: Mahli și Muși. Acestea sunt clanurile leviților, potrivit familiilor lor.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Iar fiii lui Merari, fondatorii clanului (lor), au fost: Mahli și Muși. Acestea sunt clanurile leviților, conform familiilor lor.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 și fiii lui Merári, după familiile lor: Mahlí și Mușí. Acestea sunt familiile lui Lévi, după casele părinților lor.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

20 și fiii lui Merari, după familiile lor: Mahli și Muși. Acestea sunt familiile lui Levi, după casele părinților lor.

Gade chapit la Kopi

Traducere Literală Cornilescu 1931

20 Și fiii lui Merari după familiile lor: Mahli și Muși. Acestea sunt familiile leviților după casele părinților lor.

Gade chapit la Kopi




Numeri 3:20
15 Referans Kwoze  

Iată-i pe-ai lui Merari fii: Mahli și Muși-i sunt copii. Familiile-acestea toate, Din Levi fost-au întrupate.


Doi fii, Merari-a căpătat: Melhi și Muși s-au chemat. Din ei, în lume au ieșit Familii ce-s de neam Levit.


Aleși au fost, dintre cei care Și Iedutun, urmași, îi are, Țeri și cu Ghedalia, Isaia și Hașabia; Apoi urmară după ei, Matatia și cu Șimei. Acești bărbați, șase, erau, Iar drept cârmuitor l-aveau Pe Iedutun, pe tatăl lor.


Apoi, dintre acei pe care, Merari, drept feciori, îi are, Pe-Asaia, el l-a mai chemat, Cari căpitan era aflat Printre-ai săi frați. L-au însoțit, Și frați de-ai lui, când a venit. În număr, ei ajuns-au deci, La două sute douăzeci.


Iată-i pe fiii ceri pe care, Merari, pe pământ, îi are: Mahli, cu Libni și Șimei; Uza venit-a după ei.


Iată-i acum, pe cei ce sânt De la Merari proveniți – Cari, după el, au fost numiți – Alcătuind familia lor – Familia Merariților; În număr, ei au fost doar doi: Mahli și Muși mai apoi.


Iată-i acuma, pe acei Pe care i-a avut Chehat: Amram, întâiul s-a chemat; Al doile-ai Ițehar numit; Hebron, al treilea, a venit, Iar ultimul e Uziel.


De la Gherșon, au provenit Șimei și Libni, negreșit. Astfel, familiile lor Sunt ale Gherșoniților.


Leviții, toți, s-au adunat; În rândul lor era Mahat, Fiul lui Amasai. Cu el, Era acolo și Ioel, Al lui Azaria fecior, Din neamul Chehatiților. Din Merariți, Chis se găsea Acolo, cu Azaria. Chis se vădea acela care, Pe Abdi, drept părinte-l are. Azaria, aflat cu el, E fiul lui Iahalelel. Din neamul Gherșoniților, Era al lui Zima fecior Care, Ioah, era numit Și care fost-a însoțit De către Eden, acel care, Părinte, pe Ioah, îl are.


Cei cari din Levi se-ntrupează: Gherșon, Chehat, iar la sfârșit, Merari. Levi a trăit – Pân’ să audă-a morții șoapte – O sută și treizeci și șapte De ani, în pace, pe pământ.


Apoi, neamul preoților Înscriși după casele lor; Leviții care se vădeau Că douăzeci de ani aveau, Precum cereau slujbele lor, În rânduiala cetelor;


Familia casei pe care Levi în stăpânire-o are Se va jeli deosebit. Femeile ei – negreșit – Altfel se vor jeli și ele, În zilele acelea grele. Familia casei pe care Șimei în stăpânire-o are Se va jeli deosebit. Femeile ei – negreșit – Altfel se vor jeli și ele, În zilele acelea grele.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite